Salmo 26
Dóminus illuminátio mea, et salus mea, * quem timébo?
O Senhor é a minha luz e a minha salvação, * a quem temerei?
Dóminus protéctor vitæ meæ, * a quo trepidábo?
O Senhor é o defensor da minha vida, * ante quem trepidarei?
Dum apprópiant super me nocéntes, * ut edant carnes meas:
Enquanto se aproximam de mim os malvados, * para devorar as minhas carnes:
Qui tríbulant me inimíci mei, * ipsi infirmáti sunt, et cecidérunt.
Meus inimigos que me atribulam, * eles mesmos se debilitaram e caíram.
Si consístant advérsum me castra, * non timébit cor meum.
Se contra mim exércitos fizerem cerco, * o meu coração não temerá.
Si exsúrgat advérsum me prǽlium, * in hoc ego sperábo.
Ainda que se levante batalha contra mim, * mesmo assim esperarei.
Unam pétii a Dómino, hanc requíram, * ut inhábitem in domo Dómini ómnibus diébus vitæ meæ:
Uma coisa só pedi ao Senhor, esta solicitarei, * é que habite na casa do Senhor todos os dias da minha vida:
Ut vídeam voluptátem Dómini, * et vísitem templum ejus.
Para ver as delícias do Senhor, * e visitar o seu templo.
Quóniam abscóndit me in tabernáculo suo: * in die malórum protéxit me in abscóndito tabernáculi sui.
Porque me escondeu no seu tabernáculo: * no dia do tormento me protegeu no recôndito do seu tabernáculo.
In petra exaltávit me: * et nunc exaltávit caput meum super inimícos meos.
Ergueu-me numa pedra: * e agora ergueu a minha cabeça sobre os meus inimigos.
Circuívi, et immolávi in tabernáculo ejus hóstiam vociferatiónis: * cantábo, et psalmum dicam Dómino.
Circundei e no seu tabernáculo ofereci uma hóstia de júbilo: * cantarei e entoarei um salmo ao Senhor.
Exáudi, Dómine, vocem meam, qua clamávi ad Te: * miserére mei, et exáudi me.
Ouvi, ó Senhor, a minha voz, com que clamei a Vós: * de mim tende compaixão e ouvi-me.
Tibi dixit cor meum, exquisívit Te fácies mea: * fáciem tuam, Dómine, requíram.
Meu coração Vos falou, meus olhos Vos buscaram: * Senhor, hei-de procurar o vosso rosto.
Ne avértas fáciem tuam a me: * ne declínes in ira a servo tuo.
Não escondeis de mim o vosso rosto: * e Vos não retireis com ira de vosso servo.
Adjútor meus esto: * ne derelínquas me, neque despícias me, Deus, salutáris meus.
Sede a minha ajuda: * me não deixeis, nem me desprezeis, ó Deus meu Salvador.
Quóniam pater meus, et mater mea dereliquérunt me: * Dóminus autem assúmpsit me.
Porque meu pai e minha mãe me abandonaram: * mas o Senhor me acolheu.
Legem pone mihi, Dómine, in via tua: * et dírige me in sémitam rectam propter inimícos meos.
Prescreve-me, ó Senhor, uma lei no vosso caminho: * e conduzi-me pela vereda direita, por causa dos meus inimigos.
Ne tradíderis me in ánimas tribulántium me: * quóniam insurrexérunt in me testes iníqui, et mentíta est iníquitas sibi.
Não me entregueis à mercê das almas que me atribulam: * pois contra mim se levantaram falsas testemunhas, mas a iniquidade mentiu contra si própria.
Credo vidére bona Dómini * in terra vivéntium.
Creio ver as maravilhas do Senhor * na terra dos viventes.
Exspécta Dóminum, viríliter age: * et confortétur cor tuum, et sústine Dóminum.
Espera o Senhor, porta-te virilmente: * fortifique-se o teu coração e espera no Senhor.