Salmo 144
Exaltábo Te, Deus meus, rex: * et benedícam nómini tuo in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
Eu Vos exaltarei, ó Deus meu rei: * e bendirei o vosso nome para sempre e pelos séculos dos séculos.
Per síngulos dies benedícam tibi: * et laudábo nomen tuum in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
Cada dia Vos bendirei: * e louvarei o vosso nome para sempre e pelos séculos dos séculos.
Magnus Dóminus, et laudábilis nimis: * et magnitúdinis ejus non est finis.
Grande é o Senhor e digníssimo de louvor: * e a sua grandeza não tem fim.
Generátio et generátio laudábit ópera tua: * et poténtiam tuam pronuntiábunt.
Todas as gerações louvarão as vossas obras: * e pronunciarão a vossa potência.
Magnificéntiam glóriæ sanctitátis tuæ loquéntur: * et mirabília tua narrábunt.
Falarão da magnificência da glória de vossa santidade: * e narrarão as vossas maravilhas.
Et virtútem terribílium tuórum dicent: * et magnitúdinem tuam narrábunt.
Dirão quanto é terrível o vosso poder: * e narrarão a vossa grandeza.
Memóriam abundántiæ suavitátis tuæ eructábunt: * et justítia tua exsultábunt.
Expandir-se-ão na lembrança de vossa imensa bondade: * e exultarão com vossa justiça.
Miserátor, et miséricors Dóminus: * pátiens, et multum miséricors.
Clemente e misericordioso é o Senhor: * paciente e muito misericordioso.
Suávis Dóminus univérsis: * et miseratiónes ejus super ómnia ópera ejus.
Suave é o Senhor para com todos: * e as suas misericórdias sobre todas suas obras.
Confiteántur tibi, Dómine, ómnia ópera tua: * et sancti tui benedícant tibi.
Dêem-Vos glória, ó Senhor, todas vossas obras: * e Vos bendigam os vossos santos.
Glóriam regni tui dicent: * et poténtiam tuam loquéntur:
Eles publicarão a glória de vosso reino: * e falarão de vosso poder:
Ut notam fáciant fíliis hóminum poténtiam tuam: * et glóriam magnificéntiæ regni tui.
Para fazerem conhecer aos filhos dos homens o vosso poder: * e a gloriosa magnificência de vosso reino.
Regnum tuum regnum ómnium sæculórum: * et dominátio tua in omni generatióne et generatiónem.
Vosso reino é um reino que se estende a todos os séculos: * e vosso império a todas as gerações.
Fidélis Dóminus in ómnibus verbis suis: * et sanctus in ómnibus opéribus suis.
O Senhor é fiel em todas suas palavras: * e santo em todas suas obras.
Allevat Dóminus omnes qui córruunt: * et érigit omnes elísos.
O Senhor sustém todos os que estão para cair: * e levanta todos os prostrados.
Óculi ómnium in Te sperant, Dómine: * et Tu das escam illórum in témpore opportúno.
Os olhos de todos esperam em Vós, ó Senhor: * e Vós lhes dais o sustento em tempo oportuno.
Aperis Tu manum tuam: * et imples omne ánimal benedictióne.
Vós abris a vossa mão: * e encheis de bênção todos os viventes.
Justus Dóminus in ómnibus viis suis: * et sanctus in ómnibus opéribus suis.
Justo é o Senhor em todos seus caminhos: * e santo em todas suas obras.
Prope est Dóminus ómnibus invocántibus eum: * ómnibus invocántibus eum in veritáte.
O Senhor está perto de todos os que O invocam: * de todos os que O invocam com verdade.
Voluntátem timéntium se fáciet: * et deprecatiónem eórum exáudiet: et salvos fáciet eos.
Fará a vontade dos que O temem: * atenderá a sua oração e salvá-los-á.
Custódit Dóminus omnes diligéntes se: * et omnes peccatóres dispérdet.
O Senhor guarda todos os que O amam: * e exterminará todos os pecadores.
Laudatiónem Dómini loquétur os meum: * et benedícat omnis caro nómini sancto ejus in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
Minha boca publicará o louvor do Senhor: * e bendiga toda a carne o seu santo nome, para sempre e pelos séculos dos séculos.