Missa do Espírito Santo
Epístola
Act. 8, 14-17Léctio Actuum Apostólorum.
Lição dos Actos dos Apóstolos.
In diébus illis: Cum audíssent Apóstoli, qui erant Jerosólymis, quod recepísset Samaría verbum Dei, misérunt ad eos Petrum et Joánnem. Qui cum veníssent, oravérunt pro ipsis, ut accíperent Spíritum Sanctum: nondum enim in quemquam illórum vénerat, sed baptizáti tantum erant in nómine Dómini Jesu. Tunc imponébant manus super illos, et accipiébant Spíritum Sanctum.
Naqueles dias, quando os Apóstolos, que estavam em Jerusalém, souberam que a Samaria recebera a palavra de Deus, enviaram lá Pedro e João, os quais, apenas lá chegaram, oraram por aqueles, para que recebessem o Espírito Santo que não havia descido sobre nenhum deles; porquanto haviam sido baptizados somente em nome do Senhor Jesus. Então impuseram-lhes as mãos e eles receberam o Espírito Santo.
Gradual
Sl. 32, 12 & 6Beáta gens, cujus est Dóminus Deus eórum: pópulus, quem elégit Dóminus in hereditátem sibi. ℣. Verbo Dómini cœli firmáti sunt: et Spíritu oris ejus omnis virtus eórum.
Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor! Bem-aventurado o povo que, escolheu o Senhor para sua herança. A palavra do Senhor criou os céus; e o sopro dos seus lábios criou toda a milícia celestial.
Allelúja, allelúja. hic genuflectitur ℣. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde. Allelúja.
Aleluia, aleluia. Genuflecte-se Vinde, Espírito Santo, enchei os corações dos vossos fiéis e acendei neles o fogo do vosso amor. Aleluia.
Trato
Sl. 103, 30Emítte Spíritum tuum, et creabúntur: et renovábis fáciem terræ. ℣. O quam bonus et suávis est, Dómine, Spíritus tuus in nobis! hic genuflectitur ℣. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde.
Enviai o vosso Espírito e eles serão criados: e renovarão a face da terra. ℣. Ó Senhor, como é bom e suave o vosso Espírito dentro de nós! Genuflecte-se ℣. Vinde, Espírito Santo, enchei os corações dos vossos fiéis e acendei neles o fogo do vosso amor.
Allelúja, allelúja. ℣. Ps. 103, 30 Emítte Spíritum tuum, et creabúntur: et renovábis fáciem terræ. Allelúja. hic genuflectitur ℣. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde. Allelúja.
Aleluia, aleluia. ℣. Sl. 103, 30 Enviai o vosso Espírito e eles serão criados: e renovarão a face da terra. Aleluia. Genuflecte-se ℣. Vinde, Espírito Santo, enchei os corações dos vossos fiéis e acendei neles o fogo do vosso amor. Aleluia.