Caríssimi: Deponéntes ígitur omnem malítiam, et omnem dolum, et simulatiónes, et invídias, et omnes detractiónes, sicut modo géniti infántes, rationábile, sine dolo lac concupíscite: ut in eo crescátis in salútem: si tamen gustástis, quóniam dulcis est Dóminus. Ad quem accedéntes lápidem vivum, ab homínibus quidem reprobátum, a Deo autem eléctum et honorificátum: et ipsi tamquam lápides vivi superædificámini, domus spirituális, sacerdótium sanctum, offérre spirituáles hóstias, acceptábiles Deo per Jesum Christum. Propter quod cóntinet Scriptúra: Ecce, pono in Sion lápidem summum angulárem, eléctum, pretiósum: et qui credíderit in eum, non confundátur. Vobis igitur honor credéntibus: non credéntibus autem lapis, quem reprobavérunt ædificántes, hic factus est in caput ánguli, et lapis offensiónis, et petra scándali his, qui offéndunt verbo, nec credunt in quo et pósiti sunt. Vos autem genus eléctum, regale sacerdótium, gens sancta, pópulus acquisitiónis: ut virtútes annuntiétis ejus, qui de ténebris vos vocavit in admirábile lumen suum. Qui aliquándo non pópulus, nunc autem pópulus Dei: qui non consecúti misericórdiam, nunc autem misericórdiam consecúti.
Caríssimos: despojando-vos de toda a malícia, engano, dissimulações, invejas e murmurações, desejai, como crianças recém-nascidas, o leite espiritual e sem mistura, a fim de que por meio dele possais crescer na salvação, se é que já sentistes o gozo da bondade do Senhor. Aproximai-vos do Senhor, que é a pedra viva, desprezada pelos homens, mas escolhida e honrada por Deus. E vós, também, oferecei-vos como pedras vivas com que se edifique uma casa espiritual para um sacerdócio santo, para oferecer sacrifícios espirituais agradáveis a Deus, por Jesus Cristo. Porquanto, diz a Escritura: «Eis que ponho em Sião uma pedra angular, escolhida e preciosa: e quem acreditar nela não será confundido». Esta pedra será uma fonte de glória para vós, crentes; porém, para aqueles que não crêem, esta pedra (que foi rejeitada pelos edificadores e se tornou na pedra angular) será uma pedra de tropeço e um rochedo de escândalo para aqueles que contrariam a palavra de Deus e não crêem naquilo para que haviam sido preparados. Contudo, vós constituireis uma raça escolhida, um sacerdócio real, uma nação santa e um povo do seu património, para anunciardes as perfeições d’Aquele que vos chamou das trevas à sua luz admirável: vós, que outrora não éreis o seu povo, mas que o sois agora; vós, que outrora não havíeis alcançado misericórdia, mas a alcançastes agora.