Saltar para o conteúdo

Os 7 Irmãos e S. S. Rufina e Secunda, Márts., a 10 de Julho

Intróito

Sl. 112, 1 & 9

Laudáte, pueri, Dóminum, laudáte nomen Dómini: qui habitáre facit stérilem in domo, matrem filiórum lætántem. Ps. ibid., 2 Sit nomen Dómini benedíctum: ex hoc nunc, ei usque in sǽculum. ℣. Gloria Patri…

Louvai o Senhor, ó meninos; louvai o nome do Senhor; pois Ele fez habitar, cheia de alegria, na sua casa, como mãe de numerosos filhos, aquela que antes era estéril. Sl. ibid., 2 Bendito seja o nome do Senhor, agora e em todos os séculos. ℣. Glória ao Pai…

Oração

Præsta, quǽsumus, omnípotens Deus: ut, qui gloriósos Martyres fortes in sua confessióne cognóvimus, pios apud te in nostra intercessióne sentiámus. Per Dóminum nostrum…

Concedei-nos, Vos pedimos, ó Deus omnipotente, que, reconhecendo nós a fortaleza com que estes gloriosos Mártires confessaram a sua fé, sintamos quanto eles junto de Vós são fervorosos, intercedendo por nós. Por nosso Senhor…

Epístola

Gradual

Sl. 123, 7-8

Anima nostra, sicut passer, erépta est de láqueo venántium. ℣. Láqueus contrítus est, et nos liberáti sumus: adjutórium nostrum in nómine Dómini, qui fecit cœlum et terram.

A nossa alma livrou-se, como um pássaro, do laço dos caçadores. ℣. O laço quebrou-se e ficamos livres: o nosso auxílio está no nome do Senhor, que criou o céu e a terra.

Allelúja, allelúja. ℣. Hæc est vera fratérnitas, quæ vicit mundi crímina: Christum secuta est, ínclita tenens regna cœléstia. Allelúja.

Aleluia, aleluia. ℣. Eis a verdadeira fraternidade que venceu os perigos do mundo. Ela seguiu Cristo e possuirá com glória o reino celestial. Aleluia.

Evangelho

Mt. 12, 46-50

Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthǽum.

Continuação do santo Evangelho segundo S. Mateus.

In illo témpore: Loquente Jesu ad turbas, ecce, Mater ejus et fratres stabant foris, quæréntes loqui ei. Dixit autem ei quidam: Ecce, mater tua et fratres tui foris stant, quæréntes te. At ipse respóndens dicénti sibi, ait: Quæ est mater mea et qui sunt fratres mei? Et exténdens manum in discípulos suos, dixit: Ecce mater mea et fratres mei. Quicúmque enim fécerit voluntátem Patris mei, qui in cœlis est: ipse meus frater et soror et mater est.

Naquele tempo, enquanto Jesus falava às turbas, eis que sua mãe e seus irmãos estavam lá fora, procurando falar-Lhe. Disse-Lhe, pois, alguém: «Eis que vossa mãe e vossos irmãos estão lá fora e Vos procuram. Jesus, respondendo àqueles que Lhe falaram, disse: «Quem é a minha mãe e quem são os meus irmãos?». E, estendendo a mão para os seus discípulos, disse: «Eis a minha mãe e os meus irmãos, pois todo aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus, é meu irmão, minha irmã e minha mãe».

Ofertório

Sl. 123, 7

Anima nostra, sicut passer, erépta est de láqueo venántium: láqueus contrítus est, et nos liberáti sumus.

A nossa alma livrou-se, como um pássaro, do laço dos caçadores. O laço quebrou-se e ficámos livres.

Secreta

Sacrifíciis præséntibus, quǽsumus, Dómine, inténde placátus: et, intercedéntibus Sanctis tuis, devotióni nostræ profíciant et salúti. Per Dóminum nostrum…

Dignai-Vos olhar propício, Senhor, para o presente sacrifício, e que por intercessão dos vossos Santos ele nos sirva para aumentar a nossa devoção e para alcançar a salvação. Por nosso Senhor…

Comúnio

Mt. 12, 50

Quicumque fecerit voluntátem Patris mei, qui in cælis est: ipse meus frater et soror et mater est, dicit Dóminus.

Todo aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus, é meu irmão, minha irmã e minha mãe, diz o Senhor.

Postcomúnio

Quǽsumus, omnípotens Deus: ut, intercedéntibus Sanctis tuis, illíus salutáris capiámus efféctum; cujus per heec mystéria pignus accépimus. Per Dóminum…

Vos suplicamos, ó Deus omnipotente, que, pela intercessão dos vossos Santos, Vos digneis dispensar-nos o efeito da salvação, de que já recebemos o penhor nestes mystérios. Por nosso Senhor…