Saltar para o conteúdo

4.ª Missa - Missa Salve, sancta Parens da Virgem Maria, desde a Páscoa até ao Pentecostes

Allelúja, allelúja. ℣. Num. 17, 8 Virga Jesse flóruit: Virgo Deum et hóminem génuit: pacem Deus réddidit, in se reconcílians ima summis. Allelúja. ℣. Luc. 1, 28 Ave, María, grátia plena; Dóminus tecum: benedícta tu in muliéribus. Allelúja.

Aleluia, aleluia. ℣. Nm. 17, 8 A vara de Jessé floresceu: e a Virgem deu à luz o Homem-Deus: restabeleceu Deus a paz, conciliando na sua pessoa a nossa baixeza com sua suprema grandeza. Aleluia. ℣. Lc. 1, 28 Ave, Maria, cheia de graça: o Senhor é convosco: bendita sois vós entre as mulheres. Aleluia.

Evangelho

Jo. 19, 25-27

Sequéntia sancti Evangélii secúndum Joánnem.

Continuação do santo Evangelho segundo S. João.

In illo témpore: Stabant juxta Crucem Jesu Mater ejus, et soror Matris ejus, María Cléophæ, et María Magdaléne. Cum vidísset ergo Jesus Matrem, et discípulum stantem, quem diligébat, dicit Matri suæ: Múlier, ecce fílius tuus. Deinde dicit discípulo: Ecce Mater tua. Et ex illa hora accépit eam discípulus in sua.

Naquele tempo, estavam, junto à cruz de Jesus, sua Mãe e a irmã de sua Mãe, Maria, mulher de Cléofas, e Maria Madalena. Vendo Jesus sua Mãe e, perto dela, o discípulo Ele preferia, disse a sua Mãe: «Mulher, eis o vosso filho!». Depois disse ao discípulo: «Eis a tua Mãe!». E desde aquela hora levou-a o discípulo consigo.

Ofertório

Beáta es, Virgo María, quæ ómnium portásti Greatórem: genuísti qui te fecit, et in ætérnum pérmanes Virgo, allelúja.

Sois bem-aventurada, ó Virgem Maria, pois fostes digna de trazer em vosso seio o Criador do mundo. Vós gerastes Aquele que vos criou e permanecestes eternamente Virgem. Aleluia.