Fratres: Non nosmetípsos prædicámus, sed Jesum Christum, Dóminum nostrum: nos autem servos vestros per Jesum: quóniam Deus, qui dixit de ténebris lucem splendéscere, ipse illúxit in córdibus nostris ad illuminatiónem sciéntiæ claritátis Dei, in fácie Christi Jesu. Habémus autem thesáurum istum in vasis fictílibus: ut sublímitas sit virtútis Dei, et non ex nobis. In ómnibus tribulatiónem pátimur, sed non angustiámur: aperiántur, sed non destitúimur: persecutiónem pátimur, sed non derelínquimur: dejícimur, sed non perímus: semper mortificatiónem Jesu in córpore nostro circumferéntes, ut et vita Jesu manifestétur in corpóribus nostris. Semper enim nos, qui vívimus, in mortem trádimur propter Jesum: ut et vita Jesu manifestétur in carne nostra mortáli. Ergo mors in nobis operátur, vita autem in vobis. Habéntes autem eúndem spíritum fidei, sicut scriptum est: Crédidi, propter quod locútus sum: et nos crédimus, propter quod et lóquimur: sciéntes, quóniam, qui suscitávit Jesum, et nos cum Jesu suscitábit et constítuet vobíscum.
Meus irmãos: Não nos pregamos a nós próprios, mas a Jesus Cristo, nosso Senhor. Consideramo-nos como vossos servos por Jesus, pois o mesmo Deus, que fez sair a luz das trevas, fez também brilhar a sua luz nos nossos corações, a fim de que pudéssemos iluminar os outros com o conhecimento da glória de Deus, que resplandece na face de Jesus Cristo. Porém, possuímos este tesouro em vasos de barro, para que a sublimidade deste trabalho seja atribuída a Deus e não a nós. Sofremos tribulações em todas as coisas, mas não desanimamos; encontramo-nos em grandes apuros, mas não sucumbimos; somos perseguidos, mas não desesperamos; somos esmagados, mas não perecemos. Trazemos sempre no nosso corpo a morte de Jesus, a fim de que a vida de Jesus se manifeste também na nossa carne mortal; porque nós, que vivemos, somos incessantemente entregues à morte por causa de Jesus, a fim de que a vida de Jesus seja manifestada em nós. Desta maneira a morte opera em nós, e a vida em vós. Mas, visto que temos um mesmo espírito de fé, conforme o que está escrito: «acreditei e por isso falei», nós também acreditamos, por isso mesmo é que falamos, convencidos de que Aquele que ressuscitou Jesus nos ressuscitará também com Jesus e nos colocará convosco.